---- OR ----
 
 


Online Payments by SecureTrading
Acceptance Mark

Search Result for:

  • ISBN / EAN : 
  • Title : 
  • Author : 
  • Publisher : KOTAHI RAU PUKAPUKA
  • From Date :
  • To Date :
  • Keyword : 
  • Number of Titles Found: 7

    Image not yet available
    Title: Hare Pota me te Whatu Manapou
    By (author): J.K. Rowling Translated by: Leon HeketÅ« Blake
    ISBN10-13: 1869409140 : 9781869409142
    NÅ te huringa o te kÅ paki, i tana ringa e wiri ana, ka kite iho a Hare i tÄ tahi hiri-wÄ kihi waiporoporo e whakaatu ana i tÄ tahi tohu kÄ wai; he raiona, he Ä"kara, he patiha me tÄ tahi nÄ kahi e karapoti ana i tÄ tahi pÅ" â Hâ e rahi ana. KÄ ore anÅ a Hare Pota i paku rongo kÅ rero e pÄ ana ki HÅ wata i te taenga haeretanga o ngÄ reta ki a Mita H. Pota, i Te KÄ pata i raro i te Arapiki, i te 4 o te Ara o Piriweti. He mea tuhi ki te wai kÄ napanapa i runga i te kirihipi Ä hua kÅ whai nei, i tere rÄ te kÅ hakina e ngÄ mÄ tua kÄ kÄ wetiweti o Hare, e ngÄ TÅ"hiri. Heoi, i te huringa tau tekau mÄ tahi o Hare, ka papÄ mai tÄ tahi tangata hÄ"tawe ake nei, a RÅ"pehu HÄ kiri, me Ä tahi kÅ rero whakamÄ"haro: he kirimatarau a Hare Pota, Ä , kua whai tÅ"ranga ia ki Te Kura Matarau o HÅ wata. I te pukapuka tuatahi o ngÄ tino kÅ rero mÄ ngÄ tamariki Ä mohoa nei, ka whakamÅ hio a RÄ na rÄ tou ko Heremaiani, ko TÄ maratoa, ko Ahorangi MakÅ nara i a Hare me te kaipÄ nui ki te Kuitiki me TÄ rÄ -e-MÅ hiotia-rÄ , ki te whÄ inga o te matarau me te oha mai i mua. I te whakaawenga o te whakawhitia ki te reo MÄ ori e Leon HeketÅ" Blake, ka tÄ"mata te kÅ rero i konei. E wÄ tea ana inÄ ianei te pukaora nÄ Tiare Tawera rÄ ua ko PÄ nia Papa i kÅ rero. Turning the envelope over, his hand trembling, Harry saw a purple wax seal bearing a coat of arms; a lion, an eagle, a badger and a snake surrounding a large letter â Hâ . Harry Potter has never even heard of Hogwarts when letters start arriving for Mr H. Potter, The Cupboard under the Stairs, 4 Privet Drive. In emerald-green ink on yellowish parchment, they are swiftly confiscated by Harryâ s grisly aunt and uncle, the Dursleys. Then, on Harryâ s eleventh birthday, a great giant of a man called Rubeus Hagrid bursts in with some astonishing news: Harry Potter is a wizard, and he has a place at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. In the first volume of one of the greatest childrenâ s stories of all time, Ron and Hermione, Dumbledore and Professor McGonagall introduce Harry and the reader to Quidditch and You-Know-Who, to the promise of magic and the inheritance of the past. Now inspirationally translated into te reo MÄ ori by Leon HeketÅ" Blake in an audiobook narrated by Tiare Tawera and PÄ nia Papa, the story starts here.
    Pages: 332 
    PublishedKotahi Rau Pukapuka - November   2020
    Format: Paperback
    Subjects
    List Price: 19.99 Pounds Sterling
    Availability: In Stock   Qty Available: 1
    Title: 1 of: 7
    Image not yet available
    Title: He kupu nÄ te mÄ ia
    Sub-title: He kohinga ruri nÄ Maya Angelou
    By (author): Maya Angelou Translated by: NgÄ Ika a Whiro o Te Panekiretanga o te Reo Translated by: Charisma Rangipunga, PÄ nia Papa Edited by: Karena Kelly
    ISBN10-13: 1869409426 : 9781869409425

    â MÄ tÄ nei mea, mÄ te kanorau, e hua mai ai tÄ tahi whÄ riki rangatira tonu. Ka rerekÄ pea ngÄ tae o Å na weu me Å na aho, engari he mana Å rite tÅ tÄ nÄ me tÄ nÄ .â â He whakamÄ oritanga i Ä Maya Angelou kupu i Rainbow in the Cloud, 2014 Kua haurua rautau te roa o Maya Angelou e whakarÄ kei ana i te ao ki ana kupu me Å na whakaaro, i hua mai ai ko te huhua o ana titonga kanorau, pukapuka mai, tuhingaroa mai, whakaari mai, ruri mai. I runga anÅ i te whÄ riki o tana ao toi, kua tuituia ngÄ kupu whakatuma, ki te kaikiri, ki te tohe, ki te whai ora, ki ngÄ wheako hoki o te wahine me te kirimangu, mÄ roto i tÅ na reo ahurei. Kua huia ngÄ ruri ki ngÄ wÄ hanga e whitu e hÄ ngai ana ki te ao tonu o Maya, e whai pÄ nga ana anÅ hoki ki a ngÄ i MÄ ori: te whanaungatanga, te mate kanehe, te oke o te ia rÄ , te kirimangu, te whakatÅ rea, te rere o te wÄ me te whakaao mÄ ramatanga. I te pukapuka nei rere ai ko te reo o te kÄ hui wÄ hine o Te Panekiretanga o Te Reo, me Å na kanorautanga. Kuia mai, mÄ mÄ mai, rangatahi mai, teina mai, tuakana mai, he wÄ hine kua rongo, kua kite i te ihi o te whai reo, me te wehi o te reokoretanga. Ka titi tonu ngÄ kupu a te mÄ ia ki te ngÄ kau o te hunga e Ä ritarita ana ki te reo MÄ ori i tÄ nei huinga ruri Ä na. Through her illustrious career, African American poet and civil rights leader Maya Angelou has gifted, healed and inspired the world with her words. In this pukapuka, the beauty and wairua of her poems are translated into te reo MÄ ori by a cohort of female graduates from Te Panekiretanga o te Reo, the Institute of Excellence in the MÄ ori Language. This collection of ruri/poems will warm the hearts of Maya Angelouâ s most ardent admirers and will also introduce new readers to the legendary poet, activist and teacher. Presented with English and MÄ ori on facing pages, as well as poetic biographies of each translator, this book is a taonga that welcomes a literary icon to Aotearoa.

    Pages: 236 
    PublishedKotahi Rau Pukapuka - March   2025
    Format: Paperback
    Subjects
    List Price: 24.99 Pounds Sterling
    Availability: In Stock   Qty Available: 5
    Title: 2 of: 7
    Image not yet available
    Title: MÄ tÄ mua ko te Kupu!
    Sub-title: Te haka tÄ“nÄ! Te wana, taku ihi e, pupuritia!
    Series: Kotahi Rau Pukapuka
    By (author): TÄ«moti KÄ retu
    ISBN10-13: 1869409418 : 9781869409418
    Ko TÄ TÄ"moti KÄ retu tÄ tahi o ngÄ tohunga reo MÄ ori o te motu â ko ia te kaiarataki i Te Taura Whiri i te Reo MÄ ori, i Te MÄ ngai PÄ ho, i Te KÅ hanga Reo tae atu ki Te Panekiretanga o te Reo, i whai rÄ ki te whakawhanake i ngÄ uri matatau o ngÄ iwi o te motu kia matatau kÄ atu. I te ao haka, he kaitito, he kaihaka, he kaiako, he kaiwhakawÄ , he kaiÄ rahi, he mÄ tanga hoki ia. I tÄ nei pukapuka Ä na, ka whakatakoto a TÄ TÄ"moti i te whÄ nuitanga o ana wheako e pÄ ana ki te haka me te waiata â mai i ngÄ waiata o ngÄ pakanga o te ao e rua ki te aranga mai o ngÄ whakataetae kapa haka, mai i te waiata aroha ki te waiata Ä -ringa, mai i Ä TÄ Apirana Ngata titonga ki Ä Te Puea HÄ rangi, mai i te atamira o Te Matatini ki ngÄ hui o te wÄ i te marae Ä tea. Puta noa i te pukapuka, ka horahia e ia ngÄ kupu o ngÄ waiata me ngÄ haka, ka whakamÄ ramahia hoki ngÄ kaupapa me ngÄ horopaki mÅ tÄ nÄ , mÅ tÄ nÄ , ka mutu, nÅ hea ia e peua i tana whakaaro kia MÄ tÄ mua ko te Kupu! He mea tuhi te pukapuka nei ki te reo MÄ ori kairangi tonu hei pÄ taka mÅ te mÄ tauranga me te reo MÄ ori. Sir TÄ"moti KÄ retu is one of the countryâ s chief exponents of te reo MÄ ori â from leading the MÄ ori Language Commission to producing a new generation of language experts through his teaching at Te Panekiretanga o te Reo MÄ ori. He is also an unrivalled creator of waiata and haka, composing songs and judging at Te Matatini and other events. In this book, Sir TÄ"moti shares his extensive experience in the artforms of haka and waiata â from MÄ ori songs of the two world wars to the rise of kapa haka competitions, from love songs to action songs, from Sir Apirana Ngata to Te Puea HÄ rangi, and from Te Matatini to contemporary hui on marae. Throughout the book, he draws on exemplars of MÄ ori song and haka, explaining form and meanings, maintaining his stance that Lyric is Paramount! Written in exemplary te reo MÄ ori, MÄ tÄ mua ko te Kupu! will become a taonga of MÄ ori knowledge and language.
    Pages: 156 
    PublishedKotahi Rau Pukapuka - November   2020
    Format: Paperback
    Subjects
    List Price: 24.99 Pounds Sterling
    Availability: In Stock   Qty Available: 2
    Title: 3 of: 7
    Image not yet available
    Title: MatapÄ hi
    Series: Kotahi Rau Pukapuka
    By (author): William Shakespeare Translated by: Te Haumihiata Mason
    ISBN10-13: 1776711890 : 9781776711895
    Ko te kupu i tÄ"kina rawatia i te ngÄ kau, i te whatumanawa hei kÅ paki i te whakaaro o te tangata, ahakoa rere taua whakaaro rÄ ki hea, he kupu kua Ä ta tÄ raia e tÅ na kaitÄ rai. Katoa ngÄ Ä huatanga kua whakarÄ rangitia e Wiremu Hakipia ka rangona mai i ngÄ kaupapa e ngau tonu ana i Ä nei rÄ . Ko MatapÄ hi he whakaari mÅ te mauri whakakite, te hiahia, te tÅ whare; mÅ ngÄ whaea rangatira me ngÄ kÄ"ngi; mÅ ngÄ ruahine taki i te â rererua, matarua, maikiroa Ä â ; mÅ te ao i kÄ"ia ai te kÅ rero â he pai te kino, he kino te paiâ . NÄ , kua ora mai anÅ te pakitÅ"roa pÅ uriuri, whakawai i te hinengaro, kua tuhia ki te reo MÄ ori e te mÄ tanga kaiwhakamÄ ori, e Te Haumihiata Mason. NÄ na anÅ i puta ai Te RÄ taka a TÄ tahi KÅ hine, me te reo aroha o RÅ meo rÄ ua ko Hurieta ki te reo MÄ ori. He tamÄ hine nÅ ngÄ maunga tapu o Ruatoki, he atamai ki te raranga rerenga. NÄ na i whakahauora ngÄ kupu a Hakipia kia kawea ake ai a MatapÄ hi ki tÄ tahi ao hÅ u. He taonga tÄ nei mÄ te hunga kaingÄ kau ki te reo o Hakipia, ki te reo rangatira, ki te korakora hoki ka rere i te pÄ nga o ngÄ ao e rua. I tÄ nei putanga reorua, ka takoto ngÄ tahi te reo MÄ ori me te reo PÄ kehÄ ; e rere tahi ana te ia o te kÅ rero, me he awa rua: motuhake te ia, tÅ"hono te rere, kÄ" tonu i te mauri o te kupu. He aho mÄ rama kei ia reo, e kitea ai he hÅ honutanga hÅ u i tÄ rÄ rÄ . Shakespeareâ s Scottish play is a tale of prophecy, ambition and murder; of lairds and ladies and kings; of witches, cauldrons and of â double, double, toil and troubleâ â all in a world where â fair is foul and foul is fairâ . Now, this dark and captivating classic is brought to life in te reo MÄ ori by the doyenne of reo MÄ ori translators â Te Haumihiata Mason. The force behind the translations of The Diary of Anne Frank and Romeo and Juliet, a daughter of Ruatoki and a master of her craft, she breathes new life into Shakespeareâ s language and carries Macbeth to a new realm of rhythm, power and poetry. This book is a treasure for lovers of Shakespeare and te reo MÄ ori alike, and of the alchemy that sparks where they meet. This dual-language edition places MÄ ori and English side by side, moving through the play like twin currents: distinct, entwined and alive with meaning. Each language casts its own light, revealing fresh depths in the other.
    Pages: 248 
    PublishedKotahi Rau Pukapuka - September   2025
    Format: Paperback
    Subjects
    List Price: 24.99 Pounds Sterling
    Availability: Temporarily Out of Stock, more expected soon
    Title: 4 of: 7
    Image not yet available
    Title: RÅ meo rÄ ua ko Hurieta
    Series: Kotahi Rau Pukapuka
    By (author): William Shakespeare Translated by: Te Haumihiata Mason
    ISBN10-13: 1869409892 : 9781869409890
    Whakaorangia ana i te pukapuka nei e tÅ na kaiwhakamÄ ori e Te Haumihiata Mason te ao o RÅ meo rÄ ua ko Hurieta ki te reo whakaatu i te wairua MÄ ori. Mauroa ana te kaingÄ kautia o ngÄ whakaari a Wiremu Hakipia i te ao MÄ ori â mai i ngÄ whakamÄ oritanga a TÄ kuta Pei Te Hurinui o Te Tangata Whai Rawa o WÄ neti, o Othello me Julius Caesar ki ngÄ whakamÄ oritanga a TÄ kuta Merimeri Penfold i ngÄ oriori aroha a Hakipia. WhÄ ia ana e Te Haumihiata tÄ nei tikanga i tana whakamÄ oritanga o Toroihi rÄ ua ko KÄ hira i whakaaritia ki te Whare Whakaari o te Globe i RÄ nana i te 2012, tahuri ana ki te whakaari a Hakipia mÅ te aroha whaiÄ ipo hinapÅ uri e tino kaingÄ kautia ana. Te aroha, te tuku mÄ tÄ tahi, te tÅ whare, te pÄ kÅ"hÄ â katoa atu kei a RÅ meo rÄ ua ko Hurieta. Ka kawea ake te whakaari nei e tÅ na whakamÄ oritanga ki te manawa o Aotearoa. In this book, acclaimed translator Te Haumihiata Mason brings the world of Romeo and Juliet alive in a language filled with wairua MÄ ori. The plays of William Shakespeare have had an enduring appeal in te ao MÄ ori â from Dr Pei Te Hurinui Jonesâ s translation of The Merchant of Venice, Othello and Julius Caesar to Dr Merimeri Penfoldâ s translation of Shakespeareâ s love sonnets. Te Haumihiata Mason has been central to that tradition, translating Troilus and Cressida for a performance at Londonâ s Globe Theatre in 2012 and now taking on Shakespeareâ s most beloved romantic tragedy. Love, duels, murders, marriages â Romeo and Juliet has it all. This te reo MaÅ ri translation will bring the play into the heart of Aotearoa.
    Pages: 320 
    PublishedKotahi Rau Pukapuka - August   2023
    Format: Paperback
    Subjects
    List Price: 24.99 Pounds Sterling
    Availability: In Stock   Qty Available: 3
    Title: 5 of: 7
    Image not yet available
    Title: Te Rautakitahi o TÅ«hoe ki Å rÄ kau
    By (author): Pou Temara
    ISBN10-13: 1869409620 : 9781869409623
    Ko Te Rautakitahi o TÅ"hoe ki Å rÄ kau, he kÅ rero whakahirahira nÄ TÄ William Te Rangiua â Pouâ Temara i te reo MÄ ori mÅ tÄ TÅ"hoe whai wÄ hi ki te pae o te riri ki Å rÄ kau i ngÄ pakanga o Aotearoa. He mea tuhi te kÅ rero nei i te reo MÄ ori, Ä , e ai ki ngÄ kÅ rero tuku iho, ka pÄ tai a TÄ Pou i ngÄ pÄ tai uaua mÅ ngÄ tÄ ne me ngÄ wÄ hine i haere ki te tautoko i a NgÄ ti Maniapoto i te pakanga e kÄ"ia nei ko Å rÄ kau. Ko wai mÄ rÄ tau? He aha rÄ tau i haere ai? He aha tÄ rÄ tau mahi i reira? He aha hoki te hononga ki a NgÄ ti Maniapoto? Koia Ä nei, ko ngÄ whakaaro o TÄ Pou, otirÄ ko ngÄ whakaaro o te tangata nÅ RuatÄ huna, te wÄ hi nÅ reira te nuinga o ngÄ uri o TÅ"hoe i whai wÄ hi ai ki te pakanga ki Å rÄ kau, he kÅ rero tuku iho nÄ Å na koroua me Å na kuia i a ia e tipu ake ana. E kÅ rero ana ia mÅ te taenga atu o Rewi Maniapoto ki RuatÄ huna i te tau 1862 me te tau 1864 ki te tono ki a TÅ"hoe mÄ nÄ Ä e rÄ nei ka whai wÄ hi rÄ tau ki te Ä whina i a NgÄ ti Maniapoto me te KÄ"ngitanga. Ka kÅ rerohia ngÄ toa, ngÄ wÄ hine, me ngÄ tamariki i haere, kÄ tahi ka kÅ rerohia te Ä hua o te mana me te rongo o te hunga o TÅ"hoe i te hokinga atu i muri mai i te haukerekerehia o rÄ tau i Å rÄ kau. Kei roto hoki i te pukapuka nei ngÄ tÄ tai whakapapa o te hunga o TÅ"hoe i haere ai ki Å rÄ kau. Kua whakataurite a TÄ Pou i Ä na kÅ rero ki ngÄ kÅ rero a Ä tahi o te hunga kaituhi PÄ kehÄ pÄ nei i a Elsdon Best rÄ tau ko Judith Binney, ko Vincent Oâ Malley. He kÅ rero mana nui, he kÅ rero hou hoki mÅ tÄ nei o ngÄ pakanga o Aotearoa i tuhia rÄ e tÄ tahi o ngÄ tino kaituhi MÄ ori o te motu. Te Rautakitahi o TÅ"hoe ki Å rÄ kau is an account of TÅ"hoe involvement in the battle of Å rÄ kau in the New Zealand wars by Sir William Te Rangiua â Pouâ Temara. Written in te reo MÄ ori and based on oral sources, TÄ Pou asks the big questions about the TÅ"hoe men and women who went to fight with NgÄ ti Maniapoto at Å rÄ kau. Who were they? Why did they go and what did they do there? What was the nature of their alliance with NgÄ ti Maniapoto? TÄ Pou gives this account as a man from RuatÄ huna, where most of the TÅ"hoe who went to Å rÄ kau came from, through the stories told to him by his grandfather, great-grandmother and other kuia and koroua when he was young. He tells the story of Rewi Maniapoto visiting TÅ"hoe at RuatÄ huna in 1862 and 1864 to ask if TÅ"hoe would become involved in the war to help NgÄ ti Maniapoto and the King movement. He recounts the warriors, women and children who went, and then tells what happened to their authority and reputation in TÅ"hoe after the party returned, defeated, from Å rÄ kau. The book includes significant TÅ"hoe whakapapa for those who went to Å rÄ kau. TÄ Pou compares his account of events to those of PÄ kehÄ writers like Elsdon Best, Judith Binney and Vincent Oâ Malley. This is a major new account of a key episode in the New Zealand wars written by one of our leading MÄ ori thinkers and writers.
    Pages: 176 
    PublishedKotahi Rau Pukapuka - March   2023
    Format: Paperback
    Subjects
    List Price: 24.99 Pounds Sterling
    Availability: In Stock   Qty Available: 3
    Title: 6 of: 7
    Image not yet available
    Title: Te RuÄ nuku
    Series: Kotahi Rau Pukapuka
    By (author): Paulo Coelho Translated by: HÄ mi Kelly
    ISBN10-13: 1869409256 : 9781869409258
    He pÅ"rÄ kau whakamÄ"haro te pukapuka a Paulo Coelho mÅ HanatiÄ ko, mÅ tÄ tahi taitama hÄ para nÅ AnarÅ"hia e kÅ ingo ana ki te hÄ ereere ki te kimi i ngÄ kura huna o te ao. I roto i tana haerenga, ka kite ia i Ä tahi kura tino rerekÄ nei i tÄ na i pohewa ai e ea ai tana kÅ ingo. Ka whakaako mai Te RuÄ nuku i te pÅ"manawa o te whakarongo ki Å tÄ tou ngÄ kau, o te kite i ngÄ huarahi, o te ako hoki ki te whakamÄ ori i ngÄ tohu ka puta mai i te wÄ o te ora me te akoranga nui katoa o te whai i Å tÄ tou moemoeÄ . Nuku atu i te 85 miriona ngÄ pukapuka kua hokona puta noa i te ao, Ä , he nui ake hoki te whakawhitihia o te pukapuka nei ki reo kÄ i tÅ Ä tahi atu pukapuka nÄ tÄ tahi kaituhi e ora tonu ana. Kua noho mai a Te RuÄ nuku hei pukapuka e kore nei e herea e te wÄ , pÄ nei i te reo MÄ ori e newanewa nei tÅ na rere i roto i tÄ nei whakamÄ oritanga nÄ HÄ mi Kelly. Paulo Coelhoâ s masterpiece tells the mystical story of Santiago, an Andalusian shepherd boy who yearns to travel in search of a worldly treasure. His quest will lead him to riches far different â and far more satisfying â than he ever imagined. The Alchemist teaches us about the essential wisdom of listening to our hearts, of recognising opportunity and learning to read the omens strewn along lifeâ s path. And, most importantly, to follow our dreams. With over 85 million copies sold around the world and translated into more languages than any other book by a living author, The Alchemist has established itself as a modern classic, now brilliantly translated into te reo MÄ ori by HÄ mi Kelly.
    Pages: 146 
    PublishedKotahi Rau Pukapuka - November   2020
    Format: Paperback
    Subjects
    List Price: 24.99 Pounds Sterling
    Availability: In Stock   Qty Available: 2
    Title: 7 of: 7

    Basket (0)
    Delivery is chargeable
    Click here for catalogues
     
    Follow us on:
    Find us on Google+